Araştırmacı Yazar Süleyman Kazmaz'ın yeni hedefi Türk Devletleri arasında dil birliği oluşturmak.
1915 yılında Rize Çayeli'nde doğan kalemini halk kültürünün hizmetine sunan, bu güne değin kırk kitabı yayımlanan sayısız ödüle ve onuruna hazırlanan armağan kitap bulunan Süleyman Kazmaz üretmeye devam ediyor.
İlerleyen yaşına karşın azmi ve kararlılığı ile genç araştırmacılara taş çıkaran Süleyman Kazmaz bir dizi araştırmalarda bulunmak üzere Gürcistan'ın Acara Özerk Bölgesi'ne ziyarette bulundu.
Yazar Süleyman Kazmaz'a ziyaretinde eşi Muazzez, oğlu Cem ile Gazeteci Ömer Şan ve eşi Filiz Şan eşlik etti. Gürcistan'ın Acara Özerk Hükümet Başkanı Levan Varshomidzade'nin Türkiye Danışmanı Köksal Hapeloğlu'nun girişimleri ile Tercüman Nona Mikeladze ve Elene Tehanıshvılı incelemeleri boyunca Kazmaz'a yardımcı oldular.
Süleyman Kazmaz Gürcistan'ın Acara Özerk Bölgesi'nde Roma döneminde yapılmış. Bizans ve Arap egemenliğinde kalan, 1478 tarihinde Osmanlılar tarafından ele geçirilmiş olan Gonia Apsaros Kalesi, Acara Devlet Müzesi, Orta Camii ve Kemal Bey'in Müzesi'nde incelemelerde bulundu ve Türk izleri aradı.
Araştırmacı Yazar Süleyman Kazmaz'ın hedefinin Türk Devletleri arasında dil birliği oluşturmak olduğunu belirterek "Dünyanın neresinde giderseniz gidin Türk izlerine rastlıyorsunuz. Türk dünyasında tek dil, tek lehçe ile konuşmak hakim olursa günümüzde karşı karşıya olduğumuz sorunları aşar, güçlü bir hale geliriz" dedi.
Hopam.com'un notu: Okuduğunuz haber sitemize 14.07.2009 tarihinde Hayati Akbaş tarafından girilmiştir. Her ne kadar yayın ilkelerimiz doğrultusunda belli bir süzgeçten geçirmiş olsak da haberin yazım kurallarına ve etik teamüllere uygunluğu, içeriğinin doğruluğu ve tarafsızlığı Hopam.com tarafından garanti edilmemektedir. Bununla birlikte, haber metni veya ilgili diğer materyalleri kısmen ya da tamamen kopyalanması, yayımlanması, uyarlanması, çevirisinin yapılması, değiştirilmesi ve başka yayın organlarında paylaşılması söz konusu muhabirin iznine tabidir.
Önemli Notlar:
1. Hopam®.com sayfalarında yayınlanan yazılardaki fikirler, yorumlar ve görüşler, Hopa'da yaşayan insanları, Hopa'nın herhangi bir kamuya ait veya özel bölümünü ya da idari yapısını, herhangi bir etnik/politik gurubu, veya diğer ilgili hiçbir özel/tüzel kişiliğini hiçbir şekilde bağlamamaktadır.
2. Sitemiz rengini doğadan aldığından bünyesinde sürekli evrimsel bir değişim ve dönüşüm hali barındırır.
3. Sitede yayımlanan tüm içerik, kısmen ya da tamamen kopyalanarak başka bir yerde kaynak gösterilerek kullanılabilir. Bunun için gerekli ve yeterli koşul, söz konusu içeriği sitemize ekleyen kullanıcının bu doğrultuda izin vermiş olmasıdır.
4. Üyelerimizin, ekledikleri her türlü içerik hakkında sorumlu olduklarını varsaymaktayız. Takip et: @hopam
Tweetle