Orjinal Dildeki MetinMJVABU KULANİ Ar koçis sum bere uqonutu. Koçi doğuruşi, berepe ubabeli kodoskides. Okule okoxtes do, Çkin doviçilat. Yado oçiluş karari komeçes. Didi biçik, İsinci vistolat do so matuna ekolen bozo komoviqonat. Ya tkuşi majuranepeti razi diqves. Arik isinci istolu, namatu oxorişen ar bozo komuqones. Majuranik istolu. Eti ar oxoris komatu do em oxorişenti ar bozo komuqones. En çitak naistolu isinci çançaxepunas kodololu do ar mjvabus komatu. Emukti mjvabu kezdu do oxorişa komuqonu. Mara dido pati a3onu do: Man mu bedi goçvei vore. Yado osimaduten kodinciru. Çumanişi dulyaşa igzalu. Oxorişa moxtuşi, mepağeri oxori do xaziri gari, 3kari koziru. Majurani ndğas xolo eşo koziruşi, masumani ndğas nçeris kogentkobu. Mindi3keduşi, mjvabuşi kerkişen ar bozo kagamaxtu. Biçi nçerişen ge3xontu do bozo oçopu, kerkiti daçxiris koguşutkoçu. Bozok: İya moçup. Çumen gendğani lazimi miğun. Ya u3utina varnusiminu do entepe doçuşkule cumalepe muşiti komoxtes. Entepek bozo ziresşi, Aya mu mskva bozo ren. Ya tkves do mapaşa igzales. Mapas: -Esteris dido mskva oxorca uqonun. iya skanişeni dido kai iqven ya u3ves. Çumandele mapak beres ducoxu do: -Çumanişi man nabcan odas mjora varnodgituna, ti megokvatap do giçkitas ya u3u. Biçi ti gendrikeri oxorişa komoxtu. Oxorcak: -Mu ren, mu gomçun? Ya u3uşi oxorca muşis iri şei du3u. Oxorcak; -İya mutu varen, vargaşkurinas ya u3u. Çumanişi penceres mjora konodgituşi mapa guişaşu. Biçis xolo ducoxu do: -Çumen, golaşen golaşa ar xinci mixvenaginon. Vargaxvenuna ti megokvatap do giçkitas ya u3u. Koçi xolo ti gendrikeri oxorişa komoxtu do iri şei oxorcas du3uşi oxorcak xolo : - İya mutu varen, vargaşkurinas ya u3u. Mapak majurani ndğas xinci ziruşi didelu. Xolo koçis ducoxu do: -Man eşo ar çadiri momiği ki çkimi askerepes dubağaşkule, çkva askerepesti dubağas ya u3u. Koçi xolo mezmoneri oxorişa komoxtu do iri şei du3uşi oxorcak: -İya man varmaxvenen. Sin em çadirişeni çançaxepunaşa idi do da çkimi koziri. Emuk komekçaps ya u3u. Çumandele biçi çançaxepunaşa mextuşi ar mjvabuk emus ar mtxiri komeçu. Mtxiri ar kele gamaxveri rtu. Emuk mtxiri yezdu do mapas komeçu. Mapak gamaxverişkele çadirişi kun3ulis gyaknu do kagamatiu. Eko didi çadiri gamaxtu ki iri milletis dubağu do xolo variçodu. Mapak, mutu varaxvenuşi emus kuxuşku do koçi do oxorca kai kai doskides. | Türkçe MetinKURBAĞA KIZ Bir adamın üç oğlu vardı. Adam ölünce, çocuklar babasız kaldılar. Sonra biraraya geldiler ve; Biz evlenelim. Diyerek evlenmeye karar verdiler. Büyük oğlan, Ok atalım da nereye vurursa oradan kız getirelim. Deyince, ötekiler de razı oldular. Biri ok attı, vurduğu yerden bir kız getirdiler. Öteki attı. O da bir eve isabet etti ve o evden de bir kız getirdiler. En küçüğün attığı ok ise bataklığa düştü ve bir kurbağaya isabet etti. Çocuk kurbağayı alıp getirdi ama bu onun çok ağırına gitti ve; Ben, ne bahtı karalıyım. Diye düşünerek yattı. Sabahleyin işe gitti. Eve gelince temizlenmiş ev ve hazır yemekle suyu gördü. İkinci gün yine öyle görünce, üçüncü gün çatıya saklandı. Oradan bakınca, kurbağanın kabuğundan bir kızın çıktığını gördü. Çocuk çatıdan aşağıya atladı ve kızı yakaladı, kabuğu da ateşe fırlattı. Kız; Onu yakma. Yarın öbürgün bana lazım olacak. Dediyse de dinlemeyip onları yaktıktan biraz sonra kardeşleri de geldiler. Onlar kızı görünce, kardeşlerini kıskandıkları için hemen padişaha haber verdiler. Padişaha; -Filancanın çok güzel karısı var. O senin için çok uygun olur dediler. Sabahtan padişah çocuğu çağırdı ve; -Sabahleyin benim yattığım odaya güneş vurmazsa kafanı keseceğim de bilesin dedi. Çocuk boynu bükük eve geldi. Kadın; -Ne oldu, neyin var? Deyince karısına herşeyi anlattı. Kadın; -O bir şey değil, korkma dedi. Sabahleyin penceresine güneş dayanınca padişah şaşırdı. . Çocuğu yine çağırdı ve; -Yarın, karşı mahalleden bizim mahalleye bir köprü yapacaksın. Yapamazsan kafanı keseceğim de bilesin dedi; Adam yine boynu bükük eve geldi ve herşeyi karısına anlatınca kadın yine; -O bir şey değil, korkma dedi. Padişah ertesi gün köprüyü görünce delirdi. Yine çocuğu çağırdı ve; -Bana öyle bir çadır getir ki hem fındık kabuğuna sığsın hem de benim askerlerimden sonra başka askerlere de yetsin dedi. Adam yine düşünceli olarak eve gelip karısına herşeyi anlatınca kadın;-Onu ben yapamam. Sen onun için bataklığa git ve kızkardeşimi gör. O sana verir dedi. Sabahtan bataklığa gidince bir kurbağa ona bir fındık verdi. Fındık bir taraftan delinmişti. O da fındığı alıp padişaha götürdü. Padişah, delik tarafından çadırın ucundan tuttu ve onu çekip dışarıya çıkardı. O fındıktan okadar büyük çadır çıktı ki bütün millete yetti de yine bitmedi. Padişah, bir şey yapamayınca onu bıraktı ve çocukla karısı mutlu yaşadılar. |