Hala Ve Motorcu

09/07/2004 19:33

Türkçe Metin

DADİ DO M AT`ORCİ
(HALA VE MOTORCU)

K`aravi daha Rizinişa varmoxtuşakis feluk`a do mat`orepe emus kogvabğes. (Vapur henüz Rizeye varmadan kayık ve motorlar onu kuşattılar. ) Xava dadi ambariş nek`naşk`ele mişi3igu do en 3`oxleni mat`oris kodolo3xont`u. (Havva hala ambarın kapısından doğru sokuşup en öndeki motora atlayıverdi. )
Mundis mat`ori medgei ar mcveşi maunaşi kinaepes nagoloç`k`adun golaxunonepes oxorca do kimolepe kogolaxedes. (Kıçına motor takılı eski bir mavnanın kenarlarında çakılı duran oturacak yerlerde kadın ve erkekler oturdular. ) Ç`uvali, k`alati do berepeti tude kodolobğunan. (Çuval, sepet ve çocuklar da içine yığıldılar. )
Zoğa ç`ita didi ren. (Deniz biraz büyüktür. ) Mat`ori yulun gülün do nulun. (Motor inip çıkıp gidiyor. ) Mundeşk`ule mat`orcik k`ap`ulas ç`uvali mok`idei dadi z`iruşi 3`oxle guişaşu, ok`uleti nucoxu. (Neden sonra motorcu sırtında çuvalla oturan halayı görünce önce şaşırdı, sonra da seslendi. )
-Uyy, Nenek`a! Hao çuvali ne taşursun sirtunda. Atsana haoni motorun i3ine!
Dadik nena varişiğu. (Hala ses çıkarmadı. ) Gverdi gzas mat`orcik xolo nucoxu. (Yarı yolda motorcu yine seslendi. )
Ula ana, atsana hao çuvali sirtundan!
-Boyle eyi.
-Yau oyle nasil eyi olur!
-Sen anlamaz, boyle eyi.
Dadik mteli gale i3`k`ers. (Hala hep dışarı bakıyor. ) Gverdi gzaşk`ule mat`orcik paraş ok`orobus kogöçk`u mara dadişa mextuşi konik`idu. (Yarıyoldan sonra motorcu paraları toplamaya başladı ama halaya gelince takıldı. )
-Nene , sen ha bu çuvala da 50 kuruş verecesun.
-Ne 50 k`uruşi! Çkimi 50 k`uruşi komekçi do (Benim 50 kuruşu verdim de) bumi k`aldi!)
-Ula etma anacuğum. Elli saa, elli da bua. Hepisi eder yuz.
-Ne yuzmesi, ben bilmek yoktur.
-Hade teyze, uzatma da ver şu parayı…Ula biz da ekmek yiyeceğuz daa.
-Hee, ekmek yiyeceğimiş. Ne yersan ye. Skanda (Sana) ben mi bakmak oldi. )
-Eyi da her yolci boyle olurse işumuz iş yani.
Dadik mteli gale i3`k`ers. Muşeurot; “Gamağureli mututen vargamalu” yado nik`un`kulu. (Hala devamlı dışarıya bakarken, kendi kendine; “Ölesice birtürlü dışarıya çıkamadı. ” Diye mırıldandı. )
-Para da para. Çkva mutu (Başka bir şey) bilmeisin. K`ocaa k`aravis varmepçi do sin mot mekça. (Kocaa vapura vermedim de sana neden vereyim. )
-Nene 50 saa, 50 çuvala.
-Ne ç`uvali. Ç`uval senunmiki!
-Yau, çuval niye penum olsun. Ula pen senden taşima parasi isterum daa. .
-T`aşima parasi hemi! Habu ç`uvali sen mi t`aşidun ben mi! Habu omuzlere bak hele!
-Ohooo. . Pak işte, haboylesi şinanay. Ula, çuvali sen taşidun da ya seni çim taşidi?
-Kim t`aşidi, ben t`aşidi. Habu millet şayit. Eşo vareni? (öyle değilmi?)
Gzamşinepek mutu vartkves mara oz`i3inus kogöçk`es. Yolcular bir şey demediler ama gülmeye başladılar. ) Dadik xolo mat`orci noktinaps. (Hala yine yine motorcuyu oyalıyor. ) Skeleşa k`ai xeşa konanç`esşi dadis tolepe koguntanu mara mat`orciti mututen skeles varnodgitun. (İskeleye iyice yakalaşınca halanın gözleri parladı ama motorcu da birtürlü iskeleye rampa yapmıyor. )
-Hade nene, piraz çabuk ol daa!. .
-Çabuği mabuği yoktur. Skele nerde? Aha sok`ala. (İşte burda!) Görmeimisin, zaten gelduk.
-Celduk, oylemi!
Temek celduk ha.
Mat`orci uk`uniktu do mat`ori kogodginu. (Motorcu dönüp motoru durdurdu. ) Ar k`oçik majuranis k`itxu; (Bir adam diğerine sordu;)
-Epçi muren, mu iqu?
-(Hey!Ne var, ne oldu? )
-Mu iqven. Dgu dgu dguten yedgitu. Mangonu kododgitu.
-(Ne olacak. Dgu dgu dguyla yolu tuttu. Canı istedi durdu. )
Mat`orcik dadis duluquru. (Motorcu halaya bağırdı. )
-Hade pakalum, madem celduk in aşağı!
-Kim enecek! Bana mi deisin. Sin nosi oç`k`omiyi? (Sen aklını mı yedin?)
Gzamşinepek xolo oz`i3inus kogöç`k`es mara dadis cebes ak`repi duluxen. (Yolcular gülmeye başladılar ama halanın cebinde akrep var. )
-Hade ana, ver şu parayi da cidelum.
-Sen eşkiyami ne! Ç`uval nerde? Aha burda. Benum omuzde. Sen allahtan korkmaiyimi ne!
-Yau pir de paskun çikayi be! Ula nene, sen şimdi baa ne dedun. Çuval sende oylemi! Pak pakalum şimdi nerde!
Mat`orcik ç`uvalis nank`ap`u do muizdu. (Motorcu çuvalı kaptı ve çekti. ) Dadikti varuxuşku do ikaçuşi xes gu3`ustu do zoğas kodololu. (Hala da bırakmayıp direnince elinden kaydı ve denize düştü. ) Eşos toli me3`k`omilei ç`uvali zoğas ga`nt`onuşi, daditi mat`orcis kodolvabonu. (Öylece göz göre göre çuval denize batınca, hala da motorcuya musallat oldu. ) Mat`orcik ti muşi moşletinuşeni emedeni mat`ori kamoselu do skeles konodginu. (Motorcu kendini kurtarmak için hemen motoru hareket ettirdi ve iskeleye yanaştı. ) Skeles narenan koçepekti dadis xes ga`knes do eya gale kagamiqones. (İskelede bulunan adamlar da halanın kolundan tutup onu dışarıya çıkardılar. )Skeles naok`obğun k`oçepe dadis kogvabğes. (İskelede toplanan adamlar halayı sardılar. ) 15 3`anei k`onai ar bere moxtu do dadis kodolvakit`uşk`ule emus k`itxu; (15 yaşlarında kadar bir çocuk geldi ve halayla kucaklaştıktan sonra ona sordu;)
-Dinana a mu xali giğun? (Büyükanne, bu ne halin var?)
-Mu xali miğun , mat`orcis k`itxi! Ar ç`uvali ç`uburiti zoğas kodololu do mutu var. Ek`o kümeti kagondunu. (Ne halde olduğumu motorcuya sor! Bir çuval kestanede denize düşüp gitti. Onca küme de zayi oldu. )
-Zoğas dololuyi! Moott! (Denizemi düştü? Niyeee?)
-Mot iqven. Mat`orcis para varmepçişi ç`uvalis nank`ap`u. Manti xes kago3`amistu. (Niye olur. Motorcuya para vermeyince çuvalı kaptı. Benim de elimden kayıverdi. )İsmailik matorcis mendo3`k`edu. Nçala stei mustaconi, m3`ipui stei k`oçi z`iruşi koxvaşkurinu. (İsmail motorcuya baktı. Bıyıkları mısır sapı gibi gürgen gibi adamı görünce, içine korku düştü. )
-Dinana, mat`orcis para çkamu meçi! (Büyükanne, motorcuya para vermedin ya!) -Ondi varna…Çkva mutu! Man emus para varmekçap ya dovu3`vi mara muk varoxo3`onu. (Yok şey. . Daha da neler! Ben ona para vermem dedim ama kendisi anlamadı. )
- Haa, eşo renşi dido k`ai. Sin emus para varmeçina ç`uvalisti do mat`orcisti mundis geçi! Afferun sana, ya u3`uşk`ule xes komişuxtu do mik`iles. (Haa, öyle ise çok iyi. Sen ona para vermediysen, çuvalın da motorcunun da vur kıçına! Aferin sana, dedikten sonra koluna girdi ve uzaklaştılar. )

En Çok Okunan Hikaye Kültür Sanat Yazıları
 » Fak'fuk'işi Foni...
 » Xasanişi Abdezi...
 » Dimç'k'u Do P'inç'k'u...
 » Met'aksiş Munt'uri Do Bumbula...
 » Xçe Kotumeşi Markvalepe...
 » Hala Ve Motorcu...
 » Dadi Do K`amaroti...
 » Makemes (mahkemede)...
 » Dadi Do Zera...
 » P'ep'ela...

En Çok Yorumlanan Hikaye Kültür Sanat Yazıları